4 ideas que ayudarán a que el contenido digital en Colombia suene natural
Última actualización: 28 de diciembre de 2020

La nueva era del marketing de relacionamiento no ofrece nada más que oportunidades para llegar a las personas adecuadas con tu marca. Los canales digitales están creando puentes más fuertes todos los días para conectarse con las personas, y para aprovecharlo al máximo, hay que mantener la confianza y las relaciones honestas a través de contenido valioso y localizado. Como dijo una vez Nelson Mandela: “Si le hablas a un hombre en un idioma que entiende, le llegas a la cabeza. Si le hablas en su idioma, le llegas al corazón ”. Ahora le toca al mercado de Colombia explorar cómo mejorar las comunicaciones con las audiencias locales a través del siguiente artículo.
Cuatro claves para entender el español de Colombia:
1. Tres dialectos destacados en cinco regiones
2. Parcero: no exageres el uso de jerga y jerga
3. Múltiples formas de referirse a la segunda persona del singular
4. Diminutivos: emociones que representan al país
¿Cuál es el idioma oficial de Colombia?
El idioma oficial de Colombia es el español. Sin embargo, el Estado reconoce 68 lenguas indígenas y dos lenguas francas: criolla y palenquero . Los siguientes consejos sobre marketing de contenidos para el país se basan en el idioma más hablado, el español.
1. Tres dialectos destacados en cinco regiones
Independientemente de las interminables discusiones entre las autoridades locales sobre la forma en que está estructurado el español colombiano, lo que tu marca internacional debe conocer es muy simple y está orientado a la solución en lugar del problema. En la práctica, Colombia está dividida en cinco regiones geográficas y están cubiertas por tres dialectos prominentes:
-
Dialecto andino
Abarca Bogotá, Cundinamarca, Boyacá, Santander, Norte de Santander, Meta, Tolima, Huila, Arauca, Casanare, Guaviare, Guainía Caquetá, Putumayo, Vaupés, Vichada y algunas partes de Nariño.
-
Dialecto paisa
Abarca Antioquia, Quindio, Risaralda y Caldas. Chocó, Cauca, Valle del Cauca y Nariño también comparten léxico paisa con diferencias en los acentos.
-
Dialecto costeño
Abarca Bolívar, Atlántico, Magdalena, Córdoba, Sucre, Cesar y Guajira.
Sin embargo, San Andrés, Providencia y Santa Catalina tienen otros idiomas más hablados que el español, como el criollo y el patuá.

2. Parcero: no exageres el uso de jerga y jerga
Es recomendable tener cuidado y elegir la palabra adecuada en el contexto adecuado. Aunque el 'parcero' ha sido bienvenido a nivel nacional por la gente para referirse a los amigos, no siempre se usa, y será la situación la que determine hasta qué punto parce o parcero encaja en una conversación. Al igual que en este caso, los adjetivos como chimba y chévere son completamente colombianos, sin embargo, su usabilidad no necesariamente asegurará la resonancia entre audiencias locales.
Es fundamental hablar el mismo idioma, pero con un uso moderado del conocimiento local. Primero, necesitaremos ver tus principales productos y servicios, tus segmentos y las regiones donde tienes operaciones. Imagínate un banco que promuevea hipotecas para una población de 30 años en el Caribe acercándose a ellas como parceros ; ¡un caos! Por eso, una localización rigurosa de las campañas de marketing en español es importante para los países de América Latina.
3. Múltiples formas de referirse a la segunda persona del singular
El español latinoamericano es tan diverso como la adaptación del idioma en Colombia. Dicho de esta manera: mientras México tiene una clara inclinación hacia tú y usted para la segunda persona del singular, y Argentina tiende a adoptar vos y usted , Colombia reúne no solo los tres, sino también una cuarta adaptación: tú , usted , vos y sumercé .
Es cuestión de observar cada departamento para saber cuál es el pronombre de segunda persona del singular que se adapta mejor, junto con otras consideraciones como segmentos y situaciones contextuales. A continuación, presentamos una caracterización aproximada del pronombre que puede resultar útil a la hora de localizar contenido por ciudades o departamentos.
-
Vos: Antioquia, Caldas, Risaralda, Quindío, Valle, Cauca y algunas partes de Nariño, que se cree que es la región con el mejor español colombiano hablado.
-
Tú: Bogotá, Bolívar, Atlántico, Magdalena, Córdoba, Sucre, Cesar y Guajira.
-
Usted: Se usa a nivel nacional para mostrar respeto al conversar con extraños. Sin embargo, se utiliza mayormente en Boyacá, Meta, Putumayo, Nariño, Santander, Norte de Santander, Huila, Arauca, Casanare, Guaviare, Caquetá, San Andrés, Vaupés y Vichada.
-
Sumercé: Bogotá, Cundinamarca y Boyacá. Sumercé obedece a que durante la época colonial los nativos se vieron obligados a mostrar respeto a los conquistadores españoles mediante el uso del pronombre su merced, y a lo largo del tiempo se convirtió en una palabra, y hoy en día representa bondad y simpatía.
¿Por qué es esto tan importante? Al ejecutar campañas de PPC, anuncios de Facebook, etc., la simple tarea de elegir un pronombre para un área puede generar resultados diferentes, pero positivos frente a los que obtendrías al usar un texto estandarizado.
4. Diminutivos: emociones que representan al país
Las palabras con sufijo añadido exponen la alegría y bondad colombianas en su máxima expresión. Puedes convertir cualquier objeto en algo lindo y suave con solo usar diminutivos, lo cual es común en el español latinoamericano a nivel cultural. Se deben considerar dos reglas: primero, cuando una palabra termina con una “t” y una vocal, puedes reemplazar la vocal por “ico” o “ica”, dependiendo del género. Además, cuando una palabra termina con una vocal, sin una "t", puedes reemplazar esa vocal con "ito" o "ita", según el género.

Considera estas cuatro ideas sobre creación de contenido y tu marca llegará más que a clientes: a las personas que buscan esa identidad que estás representando a través de tu contenido, que es mucho más valiosa para asegurar relaciones a largo plazo, como lo expresé en mi visión sobre el marketing de contenidos. Si te interesa en obtener más información sobre el idioma colombiano y conocimientos sobre marketing digital, contáctame para localizar tu marca en el país.
Artículos relacionados: 3 estrategias de marketing para triunfar en el mercado colombiano en 2021
Escrito por Harold Mosquera